User's manual v1.8
To make SubtitleNEXT ’ behavior easily adjustable to personal preferences, there are several sections with options to setup.
In General Preferences you can easily define which folders will be used for the SubtitleNEXT plug-ins, native files, and temporary files. You can also define how many recently used files will be maintained in File | Recent Files submenu. Besides that, you can select either to Minimize To Tray and Always Show Tray Icon.
Save Desktop allows for keeping the same window positions and arrangement when restarting SubtitleNEXT .
Editor is the panel for setting basic settings for the editing interface. Position of the cursor after some operation, Frame rate difference warnings in case media and the subtitle file are different FPS.
Number of Undo / Redo history cache, Character counting format, Carret visibility and Maximum Editor Font size. Text Alignment follow Justify is used to group these two features together, so no matter which you change, other will follow the same horizontal setting.
In Display Preferences you can define your frame buffer size in pixels and the render quality required, depending on your CPU power. You can also define the framerate in FPS and how the timecode will be displayed.
Here you can select the output device for the subtitle embedding. If your hardware is properly installed and you have licensed a burn-in module, then you will be able to select it from the drop-down box. If you are going to use it in conjunction with AirBox , then you should select “SharedMem Output 2” in order to send the subtitles to AirBox .
There are some output size presets. If your size is not pre-defined you can always select Setup and define it manually. Note that the output resolution is conditioned by the output driver or plugin, by their capabilities, purpose and internal settings. Usually the safest is to just match.
Clicking on the Setup button will invoke the setup dialog of the output plug-in. Each separate output plug-in has its own setup dialog.
In Editor Preferences you can define how many Undo levels you would like to use, and also you can purge the undo buffers in order to save memory.
In Save Preferences you can define whether a backup copy of your file will be made when saving it. Also, here you decide whether style definitions will be saved within the job file, or not. You can also set SubtitleNEXT to automatically save your file at a regular time interval.
In User Preferences you can define your details and position. You can select whether they are saved in the job files, or not.
Here you can select the Startup options, such as:
File Operation.  Default action on SubtitleNEXT startup.
Edit Mode. Default editing mode upon SubtitleNEXT startup.
You can make SubtitleNEXT start as a subtitling server, which means that it will listen for incoming TapeID or User Bits and load the corresponding subtitling file. Then it will start showing subtitles automatically, according to the incoming timecode. In order to link a subtitling file to a media file from AirBox , you should do 2 things: 1) In File > Properties you need to assign the video filename into the TapeID field; 2 ) Save that subtitling file into the Watch Directory.
In Titles Preferences you can define the default subtitle validity rules, as well as the Reading Speed, according to your specific language and target auditory.
 Once you set those rules, they will be observed by SubtitleNEXT, and it will warn you accordingly in the status bar. To prevent all these from happening and to save your time, you can check the box next to each setting, if you wish the rule to be applied as you enter the text. It provides simple, yet reliable method to currently see the final look of the title also. We made the commands to be self-explanatory. Auto SC refers to the set of rules regarding the Scene Change. As the vendors have very strict rules regarding the subtitles in the vicinity of the "cut" this is the place of turning those set of definitions tp be used or not. For the details about the definitions themselves, please see this page.
Color Preferences allow you to customize the look of the main editing area. Each color scheme can be saved and retrieved later.
Spelling window allows you to set some the spelling option at the top. Here you can define your Custom Dictionary, for the language of your choice.
You also have the great option to import other languages dictionaries, that you may have or find on the internet. At this moment, we recommend using
open source dictionaries for OpenOffice, LibreOffice or Mozilla. Once obtained, you have to put your .dic or .aff files in the program's Dict subfolder.
Web Queries are used to set and Internet Lookup locations which you are using from the main Subtitle Edit Window.
By selecting the single word or a phrase, right click on the Preview area and chose your desired Web Query.
Upon clicking it, an Internet Browser page will open, with the search term you just selected, and it results.
You may define online translation sites, various dictionaries, calendars, book sources and many more.
Depending of the type of your workflow, you will be required to set the appropriate settings on the Media Sources panel.
While most of the settings are not to be changed for the simple "local only" workflow, included are various advanced methods of Transport, Overlay and Sources.
Media screen allows you to set duration of the Jump Back/Foreward coomand, as well as turning On or Off sound playback during the Rewind/FFwd operation.
Made with help of Dr.Explain